
Info: IMDB | ČSFD | FDB
1.DABING: (VHS)
V českém znění hráli: Daniel Dítě - Alain Delon (Alan Wolf), Jiří Tomek - Claude Brasseur (inspektor Michel Eparvier), Zuzana Slavíková - Tonya Kinzinger (Daphné), Milan Horský, Zdeněk Bureš, Sylva Talpová - Marina Saura (Ella Cebrianová), Libuše Kafková a Eva Stožická
České znění připravili:
Překlad: Eva Kašparová
Produkce: Hana Husníková
Zvuk: Jindřich Stožický
Dialogy a režie: Rostislav Landsman
Vyrobila: Firma Davay, studio Brno, dabing
VHS Lucernafilm © 1992
2.DABING: (Prima)
V českém znění hráli: Jiří Štěpnička - Alain Delon (Alan Wolf), Miroslav Moravec - Claude Brasseur (inspektor Michel Eparvier), Tatiana Vilhelmová - Tonya Kinzinger (Daphné), Eva Spoustová - Marina Saura (Ella Cebrianová), Libor Terš - Patrick Dupond (Chico), Radka Stupková - Consuelo De Haviland (Liselotte Wagnerová), Martin Kolár - Etienne Chicot (komisař)...
3.DABING: (TV Barrandov)
V českém znění hráli: Pavel Trávníček - Alain Delon (Alan Wolf), Jiří Plachý - Claude Brasseur (inspektor Michel Eparvier) ...
Vyrobilo: Barrandov Televizní Studio, a. s. ve společnosti Barrandov studio dabing v roce 2011